Miranda! - Amante Amigo (English translation)

Proofreading requested
English translation

Lover Friend

On the summit of forgetting,
on the end of your path,
I'll be there, waiting for you,
just come and follow me.
 
I don't know if I'll love you forever,
that I can't assure,
I only know that loving you is something strong
that I never manage to control.
 
A light through the space and silence,
always is there, isn't seen, I feel it, feel it.
You and me, so much time has passed,
I traveled with you, from temptation to friendship.
 
On the summit of forgetting,
on the end of your path,
I'll be there, waiting for you,
and without asking for an explanation.
A whole life with you,
as a lover, as a friend,
I don't care how what,
let's just go home, follow me.
 
What we told eachother isn't forgotten,
everything goes directly to the heart.
When I don't see you it's rekindled, oh, oh,
and is heard with repetition.
 
It's good, it's bad, a lie was worse,
than omitting, than staying quiet and I can't stop thinking
that today, when I told you I loved you it was true,
true, but I don't know how long it will last.
 
On the summit of forgetting,
on the end of your path,
I'll be there, waiting for you,
and without asking for an explanation.
A whole life with you,
as a lover, as a friend,
I don't care how what,
let's just go home, follow me.
Follow me. Follow me.
Let's just go home, follow me.
 
Submitted by rooter on Mon, 18/09/2017 - 02:36
Last edited by rooter on Tue, 19/09/2017 - 16:39
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Spanish

Amante Amigo

Miranda!: Top 3
See also
Comments