Kostas Makedonas - Antikrista | Αντικριστά (Bulgarian translation)

Greek

Antikrista | Αντικριστά

Σ’ αγαπώ πολύ
πιο πολύ με πας
σ’ έχω φτάσει εκεί
που πιο πέρα σπας
 
Είναι ο έρωτας
τόσο δυνατός
σήκωσες βουνά
σε λυγίζει αυτός
σε λυγίζει αυτός
σε λυγίζει αυτός
 
Σ’ αγαπώ πολύ
πιο πολύ κανείς
όποιος αγαπά
δε θα γίνει εμείς
 
Γιατί εμείς οι δυο
πήγαμε μπροστά
από το μαζί
και απ’ το χωριστά
αντικριστά
αντικριστά
 
Σ’ αγαπώ πολύ
πιο πολύ δεν ζεις
δε θέλω να μπορείς
πια να μ’ αρνηθείς
 
Μα και αν μ’ αρνηθείς
θα ‘μαι πάντα εκεί
στο όχι που θα πεις
να φωνάζω μη
να φωνάζω μη
να φωνάζω μη
 
Submitted by GeorgiaAdams on Mon, 21/11/2011 - 16:28
Last edited by fotis_fatih on Tue, 02/12/2014 - 00:54
Align paragraphs
Bulgarian translation

Един срещу друг

Обичам те много
Повече не е възможно
Докарах те до предела на силите ти
 
Любовта е толкова силна
Повдигал си планини, но тя те съсипва
Тя те съсипва
Тя те съсипва
 
Обичам те много
Никой друг не те обича повече
Който и да обича, няма да стане нас
 
Защото ние двамата излязохме пред "заедно" и "разделени"
Един срещу друг
Един срещу друг
 
Обичам те много
Ако ме обичаше повече, нямаше да живееш
Не искам да можеш вече да се отричаш от мен
 
Но и да се отречеш от мен, ще съм винаги там
Когато кажеш "не", да изкрещя "недей"
Да изкрещя "недей"
Да изкрещя "недей"
 
Submitted by the sweet cat_989 on Tue, 09/01/2018 - 18:00
Comments