Marty Robbins - Bahama Mama (German translation)

German translation

Bahama Mama

Einmal auf einem Landurlaub
Auf dem tropischen Inselchen Bimini,
Geh' ich zur Bar, die Lichter sind hell;
Calypso-Klänge, und alles ist toll.
 
Ein schönes Weib vollführt 'nen Tanz,
Macht den Limbo, versetzt mich in Trance.
Ich sage "Kumpel, wie heißt die denn?"
Er sagt "Bahama Mama, und die ist wild und frei."
 
Einsam war ich nach vielen Tagen auf See;
Ich wollte dies Weib, das wild war, und frei.
Sag, Bahama Mama, Limbo mit mir?
Sie überkam mich wie der Hurricane Shirley.
 
Trinke viel Rum und gerate in Streit,
Seemann mir haut auf'n Kopp, dann - Dunkelheit.
Komm' ich zu mir, rat' mal, was seh ich?
Bahama Mama, und sie küsst mich!
 
Bahama Mama sagt mir nun, sie liebt mich;
Ihre Schönheit und der Rum machen mich schwindlig.
Ich kann es sehen - ein Blick in ihr Gesicht:
Bahama Mama gehört mir nicht.
 
Bahama Mama vollführt 'nen Tanz,
Macht den Limbo, versetzt mich in Trance.
Ich glücklicher Mann, tät' jeder sagen;
Bahama Mama will mich heut' haben.
 
Niemals wieder geh' ich zur See;
Mit Bahama Mama in den Hafen der Ehe ich geh'.
Zwischen uns ist alles bald abgemacht,
Bahama Mama wird mich lieben, Tag und Nacht.
 
Bald darauf schon, da sind wir drei:
Bahama Mama, klein Baby und ich dabei;
Bin so glücklich, es ist kaum zu glauben,
Bahama Mama gehört nun zu mir.
 
Bahamaaaaaa....
 
Submitted by Lobolyrix on Tue, 02/01/2018 - 19:14
Author's comments:

Nicht ganz wörtliche, sondern eher humoristische Übersetzung - im Bemühen, Reime und Versmaß nach Möglichkeit beizubehalten...

English

Bahama Mama

See also
Comments