Barbra Streisand - Don't Rain On My Parade (Turkish translation)

Turkish translation

Hevesimi Kırma

Versions: #1#2
Söyleme bana hayatımı yaşamamamı
Oturup hayatımı harcamamı
Hayat şeker ve güneş ise tereyağı
Bulutları getirme üstüme
Hevesimi kırmaları için
Uçma deme bana, uçmam gerekiyor
Eğer başarısız olacaksa biri, bu ben olacağım sen değil
Kim izin verdi hevesimi kırmanı sana
 
İlerleteceğim bandomu, çalacağım davulumu
Eğer hata yaparsam sıra sizde bayım
En azından numara yapmadım
Sanırım başaramadım
Mükemmel bir gül olabilirim
Ya da bir leke hayatın cildinde
Bir kül olabilirim gözünde veya gözünün bebeği
 
Uçmalıyım bir kere, denemeliyim en azından
Sadece bir kez ölebilirim ne de olsa, değil mi?
Ooh, hayat çok ağız sulandırıcı ve göreceksin
Bir ısırık alacağım ondan
Hazır ol aşkım, çünkü geliyorum
İlerlemeliyim gerek, bateri çalar kalbim
Bulutları getirme üstüme
Hevesimi kırmaları için
 
Yaşayacağım ve yaşayacağım şimdi
Alacağım istediğimi, biliyorum nasıl alacağımı
Hepsini tek seferde
Bir atış ve zil çaldı bile
Gözüm hedefte ve pat
Tek atış, tek mermi ve vurdum işte
Hey Bay Arnstein, işte buradayım
 
İlerleteceğim bandomu, çalacağım davulumu
Eğer hata yaparsam sıra sizde bayım
En azından numara yapmadım
Sanırım başaramadım
Hazır ol aşkım, çünkü geliyorum
İlerlemeliyim gerek, bateri çalıyor kalbim
Kimse, hayır, hiç kimse kıramaz hevesimi
 
Submitted by zeaussas on Sun, 19/11/2017 - 10:52
English

Don't Rain On My Parade

More translations of "Don't Rain On My Parade"
Turkishzeaussas
Barbra Streisand: Top 3
Idioms from "Don't Rain On My Parade"
See also
Comments