Júlio Saraiva - Evangelho segundo o poeta (French translation)

Portuguese

Evangelho segundo o poeta

no princípio era a lua
a pedra
o sol
 
depois o susto
o surto
a palavra
o sonho
 
e do sonho fez-se a mulher
foi quando a poesia
habitou entre nós
para sempre
 
Submitted by Manuela Colombo on Thu, 18/05/2017 - 20:32
Align paragraphs
French translation

l’Évangile selon le poète

au commencement était la lune
la pierre
le soleil
 
puis vint l’effroi
la fureur
la parole
le songe
 
et du songe ressortit la femme
depuis lors la poésie
et pour toujours
habite en nous
 
© Christian Guernes
Submitted by Guernes on Tue, 02/01/2018 - 20:10
More translations of "Evangelho segundo o poeta"
FrenchGuernes
See also
Comments
Manuela Colombo    Tue, 02/01/2018 - 20:50

Merci mille fois ! J'adore ce poème et vous l'avait traduit superbement!

Guernes    Tue, 02/01/2018 - 21:09

Ce fut un plaisir.