Aden Ray - Everybody's Dressed (French translation)

English

Everybody's Dressed

All my life
I wanted to find out
To figure out
Who is not real
But I will try
And I will keep the right
To forget how does it feel
 
Like old times
Nights were long and white
I was loved, I was so high
But today I stand in pouring rain
And become bright
Like the sunshine
 
I will leave behind the stress
Everybody's dressed
Everyone say yes (I don’t see the face)
I have never felt so blessed
Everybody's dressed
Everyone say yes
 
I won’t fight
Before we all unite
All for one
That’s how I feel
The red line
It’s time to say goodbye
Said the man
To his own son
 
I will leave behind the stress
Everybody's dressed
Everyone say yes (I don’t see the face)
I have never felt so blessed
Everybody's dressed
Everyone say yes
 
I will leave behind the stress
Everybody's dressed
Everyone say yes (I don’t see the face)
I have never felt so blessed
Everybody's dressed
Everyone say yes
 
Submitted by mk87 on Sun, 24/12/2017 - 08:35
Align paragraphs
French translation

Tout le monde est habillé

Toute ma vie
J'ai voulu savoir
Comprendre
Qui n'est pas sincère
Mais je vais essayer
De garder les bonnes personnes
Pour oublier cette sensation
 
Comme au bon vieux temps
Les nuits étaient longues et blanches
J'étais aimé, j'étais si euphorique
Mais aujourd'hui je me tiens sous une pluie battante
Et je commence à briller
Comme un rayon de soleil
 
Je vais laisser le stress derrière
Tout le monde est habillé
Tout le monde dit oui (je ne vois pas leur visage)
Je ne me suis jamais senti autant bénit
Tout le monde est habillé
Tout le monde dit oui
 
Je ne me battrai pas
Avant que l'on s'unisse tous
Tous pour un
C'est ainsi que je ressens
La limite à ne pas dépasser
Il est temps de dire aurevoir
A déclaré l'homme
À son fils
 
Je vais laisser le stress derrière
Tout le monde est habillé
Tout le monde dit oui (je ne vois pas leur visage)
Je ne me suis jamais senti autant bénit
Tout le monde est habillé
Tout le monde dit oui
 
Je vais laisser le stress derrière
Tout le monde est habillé
Tout le monde dit oui (je ne vois pas leur visage)
Je ne me suis jamais senti autant bénit
Tout le monde est habillé
Tout le monde dit oui
 
Submitted by Elw-Youzhny on Mon, 08/01/2018 - 13:07
Please help to translate "Everybody's Dressed"
Aden Ray: Top 1
See also
Comments