Vaggelis Kakouriotis - Gia sena eimai edo (Για σένα είμαι εδώ) (Bulgarian translation)

Greek

Gia sena eimai edo (Για σένα είμαι εδώ)

Πάλι καινούργια μέρα ξημερώνει
Και εσύ λείπεις σε μονοπάτια που χαράζει η σιωπή
 
Θα' μαι σημάδι φωτεινό
Μέσα στη νύχτα θα' μαι εγώ το φως
 
Να μη χαθείς να μου κρατάς το χέρι
Όσα δε φτάνει ο νους, η αγάπη ξέρει
Πώς μαζί σου θα' μαι εγώ, για σένα είμαι εδώ
Ακοιμητος φρουρός, για σένα είμαι εγώ
 
Όταν η μοναξιά σου γίνει δάκρυ βροχή
Κάθε που όλα γύρω μοιάζουν γκρίζα
Θα δεις ένα σημάδι φωτεινό
Μέσα στη νύχτα θα είμαι εγώ το φως
 
Να μη χαθείς
Θα σου κραταώ το χέρι
Όσα δε φτάνει ο νους
Η αγάπη ξέρει
 
Πώς μαζί σου θα' μαι εγώ
Για σένα είμαι εδώ
Ακοιμητος φρουρός
Για σένα είμαι εγώ
 
Submitted by the sweet cat_989 on Wed, 10/01/2018 - 18:27
Align paragraphs
Bulgarian translation

За теб съм тук

Пак настъпва нов ден
И ти липсваш по пътища, които чертае тишината
 
Ще съм огнен знак
В нощта ще бъда светлината
 
Не се изгубвай, дръж ми ръката
Това, което е непонятно за ума, любовта го знае
Че ще съм с теб, за теб съм тук
Безсънна стража съм аз
за теб
 
Когато самотата ти стане сълза като дъжд
Навсякъде, където всичко изглежда сиво
Ще видиш един огнен знак
В нощта ще бъда светлината
 
Не се изгубвай
Ще ти държа ръката
Това, което е непонятно за ума, любовта го знае
 
Че ще съм с теб, за теб съм тук
Безсънна стража съм аз
за теб
 
Submitted by the sweet cat_989 on Thu, 11/01/2018 - 12:08
Comments