Ilias Vamvakousis - Harise mou | Χάρισέ μου (English translation)


Harise mou | Χάρισέ μου

Πετάς σαν έρωτας και πας
στα όνειρα αναζητάς
Το άγγιγμα και το φιλί
που απαλύνουν την πληγή
Χάρισέ μου μια στιγμή
να την κάνω αιώνα
Μεσ’ το χρώμα της αυγής
να απλωθούν τα χρόνια
Στις μικρές μας τις σιωπές
να αρμενίζουνε χρυσές χαρές
Παραμύθια κι όνειρα
να μας φέρουν αγκαλιά
Στον ουρανό θα ανεβώ
κ αν θες να με κρατήσει
Θα γίνω ένας μικρός Θεός
μέσα σου να με κρατήσεις
Χάρισέ μου μια ενοχή
να την κάνω γέλιο
Χάρισέ μου ένα φιλί
να το κάνω προσευχή
Πριν να φύγεις το πρωί
έλα μίλα μου στ’ αφτί
Να μου πεις το μυστικό
για να έρθω να σε βρω
Submitted by Miley_Lovato on Tue, 20/12/2016 - 17:52
Align paragraphs
English translation

Give me

You fly like love and you go
In your dreams you seek
For a touch and a kiss that can cure your wound
Give me a moment so that I can make time feel like eternity
Into the colours of dawn we can make time
Into our small silence we can watch our gold happiness
Tales and dreams, they can make us come together
I will climb up to the sky and if you want to keep me
I will be a small God into you to keep there
Give me a guilt, so that Ican make it a smile
Give me a kiss, so that Ican make it a prayer
Before you leave in the morning, come and talk to me to my ear
To tell me a secret, so that I can come and find you
Submitted by marian25 on Tue, 09/01/2018 - 20:13
Added in reply to request by riemi
More translations of "Harise mou | Χάρισέ ..."
See also