Marco Masini - Invece di scriverti una canzone (English translation)

English translation

Instead of Writing You A Song

I don't know if I'm able, but we'll see
Time already says that there's nothing else to say
And maybe we'll be far, but I know that something remains
Like it does after it rains, when everything rests
 
The life that is bullshit
And us, that surrender deep within
If I regret anything
It's having been too much human
We're just animals fasting, left without food
In what was the most beautiful evening of the most beautiful spring
 
I don't know if I'm able
But go back to your sleep now
Try to sleep now
Try to sleep now
I'll sleep now
 
And instead of writing you a song
I'll give you a kiss
Now that I have a solution, I want to tell you it
It has no worth, it is worth everything, it's the same anyway
And instead of writing you a song
That you might not like, let it be
I won't be satisfied by something that in the end
Is everything but loving me
 
Why would I feel defeated
By not following my feelings
What can you possibly expect?
Do you ever follow the wind?
 
For those times where I was politely absent minded
Not to say also to myself that I wouldn't be wrong
I don't know if I'm able
But I want to try
I wouldn't say I would make it
Now go back to your sleep
 
And instead of writing you a song
I'll give you a kiss
Now that I have a solution, I want to tell you it
It has no worth, it is worth everything, it's the same anyway
And instead of writing you a song
That you might not like, let it be
I won't be satisfied by something that in the end
Is everything but loving me
(Is everything but loving me)
 
But deep within you know that I like
To find the other version as well
Now that you know everything about me
And I only know your name
 
And instead of writing you a song...
I'll give you a kiss
Now that I have a solution, I want to tell you it
It has no worth, it is worth everything, it's the same anyway
And instead of writing you a song
That you might not like, let it be
I won't be satisfied by something that in the end
Is everything but loving me
Is everything but loving me
(Is everything but loving me)
 
I don't know if I'm able
But we'll see
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Thu, 25/05/2017 - 23:00
Author's comments:

Those 'Is everything but loving me' literally translates into 'Is only not loving me' - but that could be confusing. So I translated it differently.

Italian

Invece di scriverti una canzone

More translations of "Invece di scriverti una canzone"
Italian → English - Alma Barroca
Comments