My Least Favorite Life

English

My Least Favorite Life

This is my least favorite life
The one where you fly and I don’t
A kiss holds a million deceits
And a lifetime goes up in smoke
 
This is my least favorite you
Who floats far above earth and stone
The nights that I twist on the rack
Is the time that I feel most at home
We're wandering in the shade
And the rustle of fallen leaves
A bird on the edge of a blade
Lost now forever, my love, in a sweet memory
 
The station pulls away from the train
The blue pulls away from the sky
The whisper of two broken wings
May be they’re yours, maybe they’re mine
 
This is my least favorite life
The one where I am out of my mind
The one where you are just out of reach
The one where I stay and you fly
 
I'm wandering in the shade
And the rustle of fallen leaves
A bird on the edge of the blade
Lost now forever, my love, in a sweet memory
 
Submitted by olivia d. on Wed, 24/06/2015 - 13:24
videoem: 
Align paragraphs
Turkish translation

My Least Favorite Life

Bu benim en az sevdiğim hayatım
Senin uçtuğun, benim yapamadığım
Bir öpücüğün milyonlarca yalan barındırdığı
Ve dumanların arasında bulutlara karışan bir ömür
 
Bu en az sevdiğim halin
Dünyanın diğer ucuna süzüldüğün
Bulutların arasında süzüldüğüm geceler,
En çok evimdeymişim gibi hissettiğim zamanlar
 
Gölgelerin arasında öylece süzülüyoruz
Dökülen yaprakların solmuş kahverengisi,
Ve, bıçağın ucunda bir kuş
Artık sonsuza dek yitik, aşkım, tatlı hatıraları kaldı
 
Duraklar uzaklaşıyor trenlerden
Mavi uzaklaşıyor gökyüzünden
İki kırık kanadın fısıltısı
Belki senindir onlar, belki de benim
 
Bu en az sevdiğim hayatım
Benim aklımı kaçırdığım,
Senin ulaşılmaz olduğun
Benim kaldığım ve senin uçtuğun
 
Gölgelerin arasında öylece süzülüyorum
Dökülen yaprakların solmuş kahverengisi,
Ve, bıçağın ucunda bir kuş
Artık sonsuza dek yitik, aşkım, tatlı hatıraları kaldı sadece
 
Submitted by maybe on Mon, 19/06/2017 - 20:48
More translations of "My Least Favorite Life"
English → Turkish - maybe
Comments