Benas Malakauskas - My Memories (French translation)

English

My Memories

I miss my life, your warm embrace
Flawless time we had are gone
And in my dreams I find you close
Laying down your head on me
 
And I can’t turn back time
Make you feel my love
All the reasons why
Is on your side
 
And I can’t turn back time
Make you feel my love
You can break my heart
But you can’t make me to stay
 
And my all memories
Are the songs of life
That always stay with me
 
And they will keep me warm
When the frozen times
Stops all the rivers flow
 
Your message flies, is that a dream
Echoes of your love are back
I know this place, that’s not my case
Moving on to the new phase
 
And I can’t turn back time
Make you feel my love
All the reasons why
Is on your side
 
And I can’t turn back time
Make you feel my love
You can break my heart
But you can’t make me to stay
 
And my all memories
Are the songs of life
That always stay with me
 
And they will keep me warm
When the frozen times
Stops all the rivers flow
 
So I can’t forget
To live for myself
 
As a lark I want to go for the morning sun
To meet and hold tomorrow
And maybe if it’s to bright
I can just close my eyes
 
And my all memories
Are the songs of life
That always stay with me
 
And they will keep me warm
When the frozen times
Stops all the rivers flow
 
So I can’t forget
To live for myself
 
Submitted by Elw-Youzhny on Sun, 07/01/2018 - 22:08
Align paragraphs
French translation

Mes souvenirs

J'éprouve un manque de ma vie, de ton étreinte chaude
Les temps parfaits que nous avons connus ont disparu
Et dans mes rêves, je te trouve proche à mes côtés
Reposant ta tête sur moi
 
Et je ne peux pas retourner dans le temps
Te faire ressentir mon amour
Et toutes les raisons de cela
Sont de ton côté
 
Et je ne peux pas retourner dans le temps
Te faire ressentir mon amour
Tu peux briser mon cœur
Mais tu ne peux pas me faire rester
 
Et tous mes souvenirs
Sont les chansons de la vie
Qui restent pour toujours avec moi
 
Et ils me garderont au chaud
Quand les périodes les plus froides
Empêcheront les rivières de couler
 
Ton message vole, est-ce un rêve
Les échos de ton amour sont de retour
Je connais cet endroit, ce n'est pas mon cas
Je passe à la phase suivante
 
Et je ne peux pas retourner dans le temps
Te faire ressentir mon amour
Et toutes les raisons de cela
Sont de ton côté
 
Et je ne peux pas retourner dans le temps
Te faire ressentir mon amour
Tu peux briser mon cœur
Mais tu ne peux pas me faire rester
 
Et tous mes souvenirs
Sont les chansons de la vie
Qui restent pour toujours avec moi
 
Et ils me garderont au chaud
Quand les périodes les plus froides
Empêcheront les rivières de couler
 
Pour que je ne puisse pas oublier
De vivre pour moi-même
 
Comme une alouette, je veux m'envoler vers le soleil du matin
Pour recontrer et garder le lendemain
Et peut-être, si l'éclat est trop fort
Je pourrais simplement fermer les yeux
 
Et tous mes souvenirs
Sont les chansons de la vie
Qui restent pour toujours avec moi
 
Et ils me garderont au chaud
Quand les périodes les plus froides
Empêcheront les rivières de couler
 
Pour que je ne puisse pas oublier
De vivre pour moi-même
 
Submitted by Elw-Youzhny on Sun, 07/01/2018 - 22:08
Benas Malakauskas: Top 1
See also
Comments