Emma - Sarò libera (Portuguese translation)

Portuguese translation

Serei Livre

E enquanto caem lágrimas
E sinto frio por não ter você aqui
Me sinto um pouco estranha e minha mão treme
Sinto falta de ar se você não estiver aqui
E, pensando bem, essa canção me fala sobre você
E, como uma emoção, corta minhas veias
E para o sangue, sabe por quê?
 
Era lindo enquanto os nossos olhos se seguiam lentamente
Quase intimidados pelo espelho que temiam
Era doce o jeito em que você chorava naquela noite
Eu te seguraria com força, você sabe que eu não poderia fazer isso
 
E serei livre para poder te dizer
E serei sempre um amor mágico
Será poder voar sem nunca cair
E te pegar pela mão
E te convencer de sofrer
Porque cada coisa bonita sempre faz você se sentir mal
E então te beijarei toda noite
Como fazem os mosquitos
E procurarei sempre pelas suas mãos
Quando o sol nasce
E demonstro a você que por nada nesse mundo
Faria você sofrer
Porque você é uma coisa linda
E não merece sofrer
 
E é lindo agora que parece que nossos olhos se procuram
Não têm mais medo do espelho que temiam
Aquela primeira vez no carro estacionado foi doce
E eu te segurei com força, foi ali que eu pude
 
E serei livre para poder te dizer
E serei sempre um amor mágico
Será poder voar sem nunca cair
E te pegar pela mão
E te convencer de sofrer
Porque cada coisa bonita sempre faz você se sentir mal
E então te beijarei toda noite
Como fazem os mosquitos
E procurarei sempre pelas suas mãos
Quando o sol nasce
E demonstro a você que por nada nesse mundo
Faria você sofrer
Porque você é uma coisa linda
E não merece sofrer
 
E então te beijarei toda noite
Como fazem os mosquitos
E procurarei sempre pelas suas mãos
Quando o sol nasce
E demonstro a você que por nada nesse mundo
Faria você sofrer
Porque você é uma coisa linda
E não merece sofrer
 
E é lindo que agora os nossos olhos quase são iguais
Não temem mais o espelho que viam
Era doce enquanto você me beijava ontem à noite
Eu te abraço com força
Farei isso uma vida inteira
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Mon, 01/01/2018 - 22:33
Author's comments:

Que 2018 seja um ano de muito amor e respeito! / Let 2018 be an year of too much love and respect! / Che 2018 sia un anno di troppo amore e rispetto!

Italian

Sarò libera

More translations of "Sarò libera"
PortugueseAlma Barroca
Emma: Top 3
See also
Comments