Giorgos Daskalakis - Ta Veloudina Sou Xeili (Bulgarian translation)

Greek

Ta Veloudina Sou Xeili

Λάμπεις κι απόψε σαν πολύχρωμα γυαλιά
Μοιάζει η φωνή σου με τσιγγάνικα βιολιά
Φοράς την κόλαση κι εγώ σ' ακολουθώ
Σ' ένα αξημέρωτο μεθύσι να χαθώ..
 
Τα βελούδινά σου χείλη, νύχτες φλογερές τ' Απρίλη
Και το ολόγλυκό σου στόμα, σα φωτιά μες στο χειμώνα
Η ματιά μαχαιριά που πονάει γλυκά..
 
Το άγγιγμά σου σα μετάξι που γλιστρά
Κι όλα τα θαύματα στα μάτια μου μπροστά
Τ' αστέρια παίρνουν από σένανε το φως
Κι εγώ αισθάνομαι στα χέρια σου Θεός..
 
Submitted by asasasw on Sat, 26/04/2014 - 02:18
Align paragraphs
Bulgarian translation

Кадифените ти устни

Сияеш и тази вечер като многоцветно стъкло
Гласът ти прилича на цигански цигулки
Носиш ада и аз те следвам
За да се изгубя в едно безкрайно опиянение
 
Кадифените ти устни са като пламенните априлски нощи
И сладката ти уста е като огън в зимата
А очите ти- нож, който боли сладко
 
Докосването ти е като коприна, която се разстила
И всички чудеса са пред очите ми
Звездите вземат светлина от теб
А аз се чувствам Бог в твоите ръце
 
Submitted by the sweet cat_989 on Thu, 28/12/2017 - 18:45
More translations of "Ta Veloudina Sou Xeili"
Giorgos Daskalakis: Top 3
See also
Comments