Giorgos Daskalakis - Ti Travao (Bulgarian translation)

Greek

Ti Travao

Άνω κάτω έχεις κάνει, όλη τη ζωή μου
δίχως να το καταλάβω, βρήκες το κλειδί μου
είμαι σαν ένα παιχνίδι, μες στα δυο σου χερια
και τα χάδια σου έχουν γίνει, δίκοπα μαχαιρια
 
Τι τραβάω εγώ με σένα, και τον ερωτα σου
όλο λέω φεύγω τέρμα, κι όλο είμαι κοντα σου (x2)
 
Ξέρεις πως να μ' ανεβάζεις, με το φέρσιμο σου
με πουλάς και μ' αγοράζεις, με ένα σ'αγαπώ σου
νιώθω σαν φυκλακισμενος, μέσ΄ στην αγκαλιά σου
μα να ζήσω δεν αντέχω, ώρα μακριά σου
 
Τι τραβάω εγώ με σένα, και τον ερωτα σου
όλο λέω φεύγω τέρμα, κι όλο είμαι κοντα σου (x2)
 
Submitted by asasasw on Sun, 01/06/2014 - 23:07
Align paragraphs
Bulgarian translation

Какво си навличам?

Ти преобърна целия ми живот
Без да разбера, намери ключа ми
Аз съм като една играчка в двете ти ръце
И ласките ти станаха остри ножове
 
Какво си навличам с теб и с любовта ти
Все казвам: "тръгвам си, край" и все съм до теб
 
Знаеш как да ми повдигнеш духа с държанието си
Продаваш ме и ме купуваш
От едно твое "обичам те" се чувствам като затворник в прегръдката ти
Но не издържам да живея и час далеч от теб
 
Какво си навличам с теб и с любовта ти
Все казвам: "тръгвам си, край" и все съм до теб
 
Submitted by the sweet cat_989 on Wed, 27/12/2017 - 20:03
More translations of "Ti Travao"
Giorgos Daskalakis: Top 3
See also
Comments