petit élève

petit élève's picture
Joined
14.09.2013
Role
Super Member
Points
9835
Badges
Request Solver 2015Top Commenter 2015Top Commenter 2016
Contribution
955 translations, thanked 1632 times, solved 689 requests, helped 215 members, transcribed 30 songs, added 15 idioms, explained 19 idioms
Occupation

unperson

About me

I tend to be quite blunt in my comments, but I usually try to provide constructive criticism. Doing suggestions mean I consider the translation good enough to be improved, which is a praise in itself. If you happen to be one of my victims and don't like that, just say so and I will leave you in peace.
.
On the other hand, there is nothing I like more than discussing a translation. I could happily nitpick about a single line for hours. For all my lack of manners, I value very much the time anyone spends helping me improve my translations.
.
I can occasionally comment on very poor translations, especially when they are done on request or simply when a wrong title catches my eye.
Unless they are explicitely meant as an educational attempt at learning a language, I consider publishing bad translations a lack of respect for the readers, and I am willing to bruise a few egos for the sake of that respect.
My definition of a bad translation is limited to barely prettified GT outputs and similar gibberish (something that does not even allow to guess the original meaning). On rare occasions I can be more unforgiving, when I consider the original lyrics deserve more than a word salad for translation (lyrics from authors like Brel or Brassens or classic poetry, for instance).
.
Consistently, I hate to see undeserved ratings, and chucking stars around (on my translations or someone else's) is likely to earn you a vote report (and possibly a good telling off).
Please don't use stars as a means of thanking me for a request. Don't rate my translations unless you are proficient in both languages and in a condition to evaluate them (fairly, as far as that's possible).
.
Lastly, I tend to add cheeky comments to some of my translations. My favourite targets are crass hip-hop rants and braindead mainstream pop. I am well aware that can be annoying to some. If you don't like a particular translation of mine, just say so and I'll remove it to let another translator do a less opinionated job.
.
Getting rid of me is quite easy though. I'm lingering here as long as I can happily do my little amateur job, but I have very little patience for Internet whining and squabbling. Being pestered by trolls will soon spoil my fun and get me out of here in no time.

Languages
Native
French
Fluent
English
Studied
German, Russian
Contact Me

955 translations posted by petit élèveDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfo
Gauvin SersWhen she calls her mother French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Élodie FrégéI tell you no French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Jacques PrévertA plentiful morning French → English-
thanked 4 times
French → English
thanked 4 times
Jules SupervielleThe stopover in Portugal French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Jules SupervielleThe raindrop French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Les ratsI'm bored to death French → English4
thanked 4 times
French → English
thanked 4 times
LUNA (Ukraine)Bullets Russian → English11
thanked 2 times
Russian → English
thanked 2 times
Barbara WeldensAt my sides French → English37
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Mikhail LermontovLes vagues et les gens Russian → French-
thanked 2 times
Russian → French
thanked 2 times
Keen’VSally French → English1
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Zdravko ČolićEverlasting love Russian → English-
thanked 2 times
Russian → English
thanked 2 times
Giselle PascalA bird is singing French → English1
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Frida BoccaraThe mills of my heart French → English2
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Georges BrassensLament of the ladies of the night French → English12
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Jean-Louis MuratUnraveled ties French → English3
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
BlackoThe street is not my mother French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Coralie ClémentOh my gosh French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
IdaaliurVisions of Stars and Blood French → English1
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Émilie SimonAs day comes French → English-French → English
Amanda SeyfriedLe petit chaperon rouge English → French-English → French
Sam the Sham & The PharaohsLe petit chaperon rouge English → French-English → French
VitaaYou will leave me French → English2
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Le Poème HarmoniqueThe white doe French → English2
thanked 3 times
French → English
thanked 3 times
Jésus, de Nazareth à Jérusalem (OST)Gods versus God French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Igor RasteryaevLe ruban de Saint-George Russian → French-
thanked 2 times
Russian → French
thanked 2 times
Le Poème HarmoniqueTender wishes French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Le Poème HarmoniqueAs I went to water the horses... French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Igor RasteryaevLes fleurs sauvages Russian → French-
thanked 1 time
Russian → French
thanked 1 time
Jésus, de Nazareth à Jérusalem (OST)The Blessed One French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Claude BarzottiI'm flying French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Sergey ArkhipovChaque année a sa propre couleur... Russian → French1
thanked 1 time
Russian → French
thanked 1 time
Lara FabianRed balls French → English-
thanked 3 times
French → English
thanked 3 times
Bernard DimeyTango (you fuck like a queen) French → English-
thanked 3 times
French → English
thanked 3 times
Jean TranchantMiss Adeline French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Imogen HeapLa bête English → French2
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
Keen’VYou'll be alright French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Ayna (France)The taste of my dreams French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Dick AnnegarnCoutances French → English1
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Lyudmila ZykinaThe river Volga flows Russian → English8
thanked 1 time
Russian → English
thanked 1 time
PochtaThe Golden Fleece shepherd Russian → English6
thanked 2 times
Russian → English
thanked 2 times
Mélanie CohlWho I really am French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Ayna (France)Legacy French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Irina DubtsovaSe souvenir Russian → French-
thanked 2 times
Russian → French
thanked 2 times
Marie LaforêtOn his way to the Andes French → English-
thanked 3 times
French → English
thanked 3 times
Marie LaforêtLily Marleen French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Mia MartinaBroken heart French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Marie LaforêtCruel Kathy French → English1
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Alain BarrièreSweet 'Mona Lisa' Mary French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Leaves' EyesRagnarok English → French-English → French
Nelly FurtadoImpuissants (dites ce que vous voulez) English → French1English → French
Nelly FurtadoLes conneries à la radio (souviens-toi d'avant)) English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
The Secret of Nimh (OST)For the love of a child French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Angela McCluskeyLa vérité, c'est que... English → French6
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Quest Pistols ShowJe suis fatigué Russian → French-
thanked 1 time
Russian → French
thanked 1 time
Irina DubtsovaRemembering Russian → English-
thanked 1 time
Russian → English
thanked 1 time
Julia VolkovaM'oublier Russian → French2
thanked 2 times
Russian → French
thanked 2 times
SweetboxAccro English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Ayna (France)Don't ever say again... French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
LauvRéoublier English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Esther OfarimFor this very song... French → English5
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Ajda PekkanThe oil baron French → English-French → English
Estella BlainSolitude French → English3
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Joe DiffieTroisième caillou à partir du Soleil English → French-English → French
Bouducon productionBDCP 1 French → English-French → English
Michel SardouThe "France" French → English-French → English
Demi LovatoDes anges parmi nous English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Meg MyersDésolée English → French-English → French
RadioheadC'est promis English → French-English → French
Kalinov MostLes anges du paradis Russian → French11
thanked 1 time
Russian → French
thanked 1 time
Pancake ManorLa fête des crêpes English → French5
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Babylon ZooHomme de l'espace English → French-English → French
Chimène BadiThe blues French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Amir HaddadIt's high time someone loves me French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Damien SaezInto the wild French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Damien SaezMarianne French → English-French → English
Frida BoccaraAnd I am alone French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
MaribelleI miss you so much German → English-
thanked 1 time
German → English
thanked 1 time
Marie MyriamThe bird and the girl German → English-
thanked 2 times
German → English
thanked 2 times
Catherine SauvageThe girl from London French → English4
5
1 vote, thanked 2 times
French → English
5
1 vote, thanked 2 times
The AnimalsIl faut qu'on se tire d'ici English → French8
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Bernard LavilliersGolden hands French → English2
5
1 vote, thanked 1 time
French → English
5
1 vote, thanked 1 time
SopranoDriving French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Julio IglesiasSometimes I would like to ask you... German → English-
thanked 1 time
German → English
thanked 1 time
Damien SaezEnd of the worlds French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
AnastaciaMy heart is too heavy French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
AlizéeYippie woopsie French → English-French → English
Armand MestralSing, boatman French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
RussPersonne ne me piquera ma copine English → French-English → French
Coralie ClémentWe felt good French → English7
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Caterina ValenteYou're leaving your horse behind! French → English2
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Bernard DimeyNever knew what school was French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Damien SaezMankind French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Coralie ClémentI no longer feel your love French → English6
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Coralie ClémentYou still smile, occasionally French → English2
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Charlotte GainsbourgElastic French → English3
5
1 vote, thanked 1 time
French → English
5
1 vote, thanked 1 time
Agora FidelioHorizon French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
PropagandaJe t'ai écrit mon amour Russian → French3
thanked 3 times
Russian → French
thanked 3 times
The Birthday MassacreSous ton emprise English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Isabelle BoulayFrom Matane to Baton Rouge French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Adrien LamyI've got the lyrics, I've got the tune French → English-
thanked 3 times
French → English
thanked 3 times

Pages